Les langues de l'animé

Envie de parler de l'anime? Alors venez échangez vos points de vue ici.

Re: Les langues de l'animé

Message non lupar Requiem » Dim 12 Fév, 4:28 pm

Derien : j'ai commencé le jap a la fac et en faisant quelques recherches sur le net pour des trucs qui pourraient m'aider : je suis tombé dessus :lol:
Requiem
Gantzer de Librairie
Gantzer de Librairie
Avatar de l’utilisateur
 
Messages: 8881
Inscrit le: Lun 28 Nov, 1:49 pm

Re: Les langues de l'animé

Message non lupar Nomads » Sam 07 Juil, 10:32 pm

Bahhh la VF c'est bien aussi , a force de scruter les sous titre parfois on perd un peu l'action ... et le suspens !!
Mais le doublage de Gantz en VF , est dramatique !! les pleurnicheries sont d'un manque de gouts !! Barf !!

par contre je dois avouer que l'action est tres bonne , l'ambiance sonore aussi ! et que dire de l'opening de l'animé !! Monstrueux , j'adore !!


( en plus les femmes a poil ça donne mieux en animés qu'en dessin ) 8)
"Il ne faut jamais juger les gens sur leurs fréquentations : Judas, par exemple, avait des amis irréprochables."
Verlaine
Nomads
Chasseur du dimanche
Chasseur du dimanche
 
Messages: 16
Inscrit le: Sam 07 Juil, 4:33 pm

Re: Les langues de l'animé

Message non lupar Forge » Sam 07 Juil, 11:07 pm

Une voix qui m'a fait "frissoné" c'est celle d'Onizuka. Les doubleurs français lui ont affublé d'une voix de psychopathe contrairemnt à la VO où il a plutot la voix d'un grand con très fort (le genre de voix qu'on mettrait pour un ogre en français).
Sinon le reste était pitoyable, nottament la tante aigris où on ne ressentait rien du tout quand elle parlait.
Image
Forge
Gantzeur Violeur
Gantzeur Violeur
Avatar de l’utilisateur
 
Messages: 6005
Inscrit le: Lun 19 Fév, 10:58 pm
Localisation: Dans ton cul

Re: Les langues de l'animé

Message non lupar Sandalfon » Sam 07 Juil, 11:08 pm

Le pire reste quand même Kishimoto!

j'en ai encore des frissons dans le dos....
Image
Sandalfon
Bloody Gantzer
Bloody Gantzer
Avatar de l’utilisateur
 
Messages: 2333
Inscrit le: Sam 09 Déc, 7:42 pm
Localisation: Mystère et boules de gomme

Re: Les langues de l'animé

Message non lupar Nomads » Sam 07 Juil, 11:09 pm

Forge a écrit:Une voix qui m'a fait "frissoné" c'est celle d'Onizuka. Les doubleurs français lui ont affublé d'une voix de psychopathe contrairemnt à la VO où il a plutot la voix d'un grand con très fort (le genre de voix qu'on mettrait pour un ogre en français).
Sinon le reste était pitoyable, nottament la tante aigris où on ne ressentait rien du tout quand elle parlait.


:ptdr: :ptdr:

j'ai jamais ecouté en VF je devrai sans doutes ecouter ça un brin !!! bien que les grimaces parfois d'Onisuka tiennent plus de l'ogre que de l'etre humain :lol!:
"Il ne faut jamais juger les gens sur leurs fréquentations : Judas, par exemple, avait des amis irréprochables."
Verlaine
Nomads
Chasseur du dimanche
Chasseur du dimanche
 
Messages: 16
Inscrit le: Sam 07 Juil, 4:33 pm

Re: Les langues de l'animé

Message non lupar Forge » Sam 07 Juil, 11:11 pm

Ecoute alors l'épisode 7 vers les 12 minutes, c'est là qu'il rentre en scene en sortant des chiottes. tu verras la différence avec la voix originale.

J'espere que t'as compris que je parlais de Chiaki Onizuka, le boxeur homo, pas de Eikichi Onizuka.
Image
Forge
Gantzeur Violeur
Gantzeur Violeur
Avatar de l’utilisateur
 
Messages: 6005
Inscrit le: Lun 19 Fév, 10:58 pm
Localisation: Dans ton cul

Re: Les langues de l'animé

Message non lupar fouzya » Sam 15 Déc, 10:40 pm

J'en ai parlé dans un autre topic mais si ca vous interesse, il y a des extraits de l'anime dans d'autres langues pour les polyglottes

version allemande

http://fr.youtube.com/watch?v=ho0N2S3yvGc

version americaine (kurono est a baffer la dessus mais le reste est interessant point de vue de la trad notamment)

http://fr.youtube.com/watch?v=zI7RSrkiMsk

version espagnole amerique latine (eh oui y en a 2)

http://fr.youtube.com/watch?v=s24oDkh-Gz4

version espagnole d'espagne

http://fr.youtube.com/watch?v=5Mpnnb0lBJU


Et non je vous jure j'ai pas fait expres qu'il n'y ait que des Nishi sérieux j'ai pas fait exprès

Si vous voulez réviser vos LV2 amusez vous bien
Dernière édition par fouzya le Dim 16 Déc, 12:27 am, édité 1 fois au total.
fouzya
Gantzer
Gantzer
Avatar de l’utilisateur
 
Messages: 183
Inscrit le: Sam 15 Déc, 4:02 pm
Localisation: In the Black Ball Room

Re: Les langues de l'animé

Message non lupar Shinobi666 » Sam 15 Déc, 11:38 pm

J'ai fait LV2 espagnole mais je trouve le rendu vraiment horrible :affraid:

En allemand, ça peut aller et en anglais, ça pourrait être pire on va dire... ^^'

M'enfin, je n'ai qu'une chose à dire : vive la vo \o/

Merci pour les ptits aperçus ;)
Image
Shinobi666
Bourreau N°1
Bourreau N°1
Avatar de l’utilisateur
 
Messages: 28435
Inscrit le: Mar 22 Nov, 6:27 pm

Précédent

Retour vers L'Anime


Qui est en ligne ?

Utilisateur(s) parcourant ce forum : Aucun utilisateur inscrit et 1 invité

cron